Consultar ensayos de calidad


Etnia negra en Panama - sitios conmemorables



El primer grupo llegó para la época de la conquista, fueron llamados negros afro-coloniales, entraron por el atlantico, desde el Caribe a Cartagena y de allí a Nombre de Dios, y, posteriormente, Portobelo, de donde los trasladaban a Panama Viejo. Eran vendidos y tratados como animales, por parte de los españoles, éstos no sabían hablar ingles y trabajaron en minas, pesca de perlas, como obreros domésticos o manejaban bongos y mulas. Muchas negras mulatas o zambas tenían la labor de amamantar a los hijos de las españolas, como el caso de Simón Bolívar, cuya nana era “mama de leche”.
La segunda oleada, aunque un


poco mas pequeña, se trató de esclavos negros que llegaron con sus amos ingleses a Boca del Drago e Islas Pastores en Bocas del Toro.
Y Luego, para la construcción del Ferrocarril y el canal interoceanico. Se efectuó la tercera llegada mas importante la de los negros afroantillanos. Estos se diferenciaron de los afro-coloniales porque sabían hablar ingles.
Pero el periodo presidencial de Arnulfo Arias represento una época de crisis ya que, catalogaron a los negros de chombos, por el hecho de hablar ingles y se les prohibió difundir y hablar el idioma.

• Sitios Conmemorables:
Entre algunos de los sitios mas conmemorable de laetnia negra en Ciudad capital tenemos:
La vereda Afroantillana de Rio Abajo, en la que podemos encontrar un sin numero de fondas donde sirven comida típica de la etnia negra.
El museo afroantillano de Panama, el cual ubicado en Avenida Justo Arosemena y Calle 24 Calidonia. El Museo cuenta con una Sala en la que se exponen fotografías alusivas al arribo de inmigrantes antillanos a Panama y su participación en la construcción del ferrocarril transístmico y del Canal teroceanico; dioramas que ilustran sobre sus estilo de vida una vez se habían establecido para quedarse etc.
Y Mi pueblito, Occupying several acres in Panama City, this is a must-see demonstration of Indian culture and of black culture in the 1950s. The name means My Tiny Village, and the site contains several replica houses. Those that might have been occupied by black Panamanians are furnished as they would have been in the 1950s. The native Indian thatched homes in their jungle-like setting in Mi Pueblito display nothing in the way of furniture, other than a few clay pots.

Tras unas primeras obras urgentes, en 1853 se hizo cargo de larestauración de lamaltrecha fachada occidental el arquitecto Emile Boeswillwald. Entre los años 1839 y 1872
Boeswillwald restauró el conjunto del ediï¬cio, incluso la escultura decorativa, con réplicas
realizadas por Geoffroy. Unos años después, en 1870, otra desgracia afectó al templo, cuandoal volar un polvorín cercano se destrozaron los vitrales. Se pudieron recoger pedazos de lasvidrieras orientales, pero el rosetón septentrional perdió la mitad de sus piezas sin que pudiera
recuperarse ningún vitral de las capillas. Coincide el ï¬n de las restauraciones de Laón con el
inicio de la I Guerra Mundial, aunque afortunadamente la catedral salió milagrosamente ilesa,vistos los efectos bélicos en los demás templos de la región. Durante gran parte de la contiendaLaón estuvo ocupada por las tropas alemanas, en la retaguardia del frente abierto desde Reimsa Soissons
La liberación de Laón por los aliados en los últimos meses de la guerra (octubre de 1918) evitó un desastre para la villa, ya que un mes después se ï¬rmaba el armisticio

b) Jean d'Orbais, Jean-le-Loup, Gaucher de Reims y Bernard de Soissons.

a€SJean d'Orbaisa€¬

Jean d'Orbais ( ca. 1175 - 1231) fue un arquitecto del Gótico, francés.1

El primer arquitecto de la catedral de Reims provenía de las obras que se realizaban en la iglesia abacial de Orbais. Tenía conocimiento de las catedrales de Laon, Chartres y Soissons, lo que le permitió realizar una síntesis admirable.

Los trabajos de la catedral comenzaron del lado del arzobispado, partiendo del costado meridionaldel transepto y del coro. Se eleva la construcción del ábside, del transepto y del coro y se ejecuta gran parte de la nave, los seis grandes pilares del lado norte partiendo del cruce y, dos del lado sur, los que separan la quinta trabe. Las partes del coro parecen desplazar aún el nivel del triforio y comprenden las jambas de las ventanas altas hasta la carga por encima de los capiteles de las bóvedas.

D’Orbais construye gran parte de la nave, hasta la cuarta trabe y eleva los muros exteriores de los arcenes con ventanas, a excepción de la cornisa. Realizó los trabajos hasta el año 1228 en el que fue despedido por el arzobispo Henri de Braisne. 1

Jean-le-Loup fue un arquitecto francés del siglo XIII, que fue el segundo de los cuatro arquitectos de la catedral de Reims , la construcción de los que trabajó desde 1231 a 1247 o 1235 a 1251 según las fuentes .

Decide sobre su cima
Él realizó

1. pilares arbotantes avanzada para los pies a la marea calzada, lo que molestó a la pasarela proyectada por su predecesor Jean Orbais y obligados a colocar las estatuas establecidos en pináculos alineados con los de los reyes de la transepto ;
2. VI de la IX pilares con sus garras la falta de bases;
3. las canastas de los grandes capitales que ya no están decoradas con los ganchos, pero deja con dos grandes frisos florales echando raíces en los astrágalos ;
4. las arcadas de la X amortiguador;
puertas de la fachada norte.







a€¨Gaucher de Reims (nacido en el siglo XIII),Fue un arquiteco francesque fue el tercero de los cuatro arquitectos de la catedral de Reims , trabajo en la construcción desde 1247 a 1255 o 1251 a 1259.

La asignación de partes de cada arquitecto era visible en el laberinto que desapareció en 1778.

Gaucher sentó las bases de las tres baterías del sur, ha levantado las paredes de los pasillos exteriores primeros tram • Bailes:
Sus bailes y tradiciones se entremezclaron con los pocos españoles que habitaban estas tierras…Tierras usurpadas de los indígenas y nació:
• La cumbia

• el bundes

• el bullarengue

• eltamborito

• la tuna

• y el congo


Gastronomía:
Dentro de las comidas y bebidas que identifican a la etnia negra, y que muy son famosas por su gran sabor, peculiarmente delicioso tenemos:
• El pescado en escabeche

• El saril, una de las bebidas mas significativas

• El Bón, Bun, los cuales son panes de levadora y especies, que se le agregan pasitas, pasas de corinto y cascara de cítricos confitadas.

• El saus, souce

• Los enyucados

• El cou cou

• El guandu, congo peas, el cual es un Frijól muy oloroso al cocinar. Se prepara con arroz y leche de coco ( una comida muy exquisita) o arroz con guando simplemente. Acompaña con bacalao, gallina, carne o puerco.


A continuación les mostraremos de forma resumida como preparar un buen saril casero
Ingredientes:
Saril (rojo o blanco)
jengibre
agua
azúcar
clavitos de olor
canela

preparación:
Seleccione el saril, remueva los pétalos, lave en un recipiente de porcelana o ceramica. Prepare el agua con jengibre, canela y clavito de olor, ponga a hervir por 15 minutos. Luego añada el agua hirviendo al recipiente con los petalos y deje en reposo hasta que el agua se tiña de rojo. Se cuela, se endulza y se enfria. A muchas personas les gusta caliente como..


Política de privacidad